lunes, 27 de mayo de 2013

Delmira Agustini

Nous devons aussi nous souvenir que la poesié appartient à l’âme et non à l’oreille et que nous n’arriverons jamais au coeur de personne avec des vers bien rimés mais avec de poésies bien senties et saturées de notre propre âme.* 


*Debemos recordar que la poesía   pertenece también al alma y no al oído
y que no llegaremos jamás al corazón de una persona con versos bien rimados que con
poesías bien sentidas y saturadas de nuestra propia alma. 




La rima es el tirano empurpurado,

es el estigma del esclavo, el grillo

que acongoja la marcha de la Idea.

No aleguéis que es de oro! El Pensamiento

no se esclaviza a un vil cascabeleo!

Ha de ser libre de escalar las cumbres

Entero como un dios, la crin revuelta,

La frente al sol, al viento. Acaso importa

que adorne el ala lo que oprime el vuelo?


De Rebelión, fragmento.